Misiunea noastră

"Punem la dispoziţia clienţilor noştri experienţa noastră dobândită în peste 10 ani de activitate, atât în România, cât şi în Italia.

Considerăm că cel mai mare succes al nostru este acela de a crea un raport permanent de încredere cu fiecare din clienţii noştri".


vineri, 25 martie 2016

Căsătoria în Italia/ Ce documente sunt necesare

Ne scrie Maria C. din Italia: “Mă căsătoresc cu un cetăţean italian şi nu ştiu cum să procedez cu actele. Ce demersuri trebuie să fac?”

Răspunde Av. Geta Lupu:

 Pentru căsătoria în Italia cu un cetăţean italian, cetăţeanul român are nevoie de:
- certificat de celibat de la primăria de reţedinţă din România, cu apostila aplicată de prefectura competentă, tradus, legalizat şi apostilat SAU de nulla osta pentru căsătorie, eliberată de Consulatul Român din Italia.

 Cetăţenii români care doresc să se căsătorească în Italia pot obţine, la cerere, în vederea constituirii dosarului solicitat de autorităţile italiene, declaraţia necesară pentru încheierea căsătoriei (NULLA OSTA AL MATRIMONIO) 

Documente necesare: 

 - paşaportul/cartea de identitate româneşti valabile, în original şi copie; - certificatul de naştere, în original şi copie;

- un document de identitate al viitorului (viitoarei) soţ (soţii);
- cartea de identitate italiană, în original şi fotocopie, pentru cetăţenii români rezidenţi;
- pentru cetăţenii români divorţaţi: sentinţa de divorţ, definitivă şi irevocabilă, în original şi copie;
 -pentru cetăţenii români văduvi: certificat de căsătorie, certificat de deces al soţului, în original şi copie;
- 180 euro taxa consulară totală (include certificatul de cutumă, declaraţia autentificată privind starea civilă, traducerea certificatului de naştere).

 NULLA OSTA AL MATRIMONIO se poate elibera şi în baza unui atestat de stare civilă emis de serviciul de stare civilă al primăriei de domiciliu din România (cu dată recentă).

Taxa consulară, în această variantă, este de 50 de euro.

 NOTE: În vederea constituirii dosarului, autorităţile italiene pot solicita şi traducerea certificatului de naştere în limba italiană.

 După efectuarea căsătoriei, este obligatorie transcrierea certificatului de căsătorie italian în registrale de stare civilă româneşti.

 Avocat Geta LUPU

Puteti adresa intrebarile dvs si  pe pagina noastra de FACEBOOK

Citeşte şi:

Căsătoria în Italia / Alegerea regimului patrimonial

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu